Brigitte Reynaud,
Entre la famille et le métier : la culture du travail à travers l’exemple des passementiers stéphanois
Pour comprendre l’identité des passementiers stéphanois au tournant du XXe siècle, il faut distinguer trois éléments: le travail, la famille et l’indépendance. C’est autour du métier à tisser, outil de production et objet patrimonial, que se constituent les relations de l’ouvrier à son travail. Le métier permet un maintien de l’ «autonomie» vis-à-vis du patron. Il permet ainsi la construction d’une aristocratie ouvrière autour d’une sévère morale professionnelle et sociale. C’est sur ces conditions de fabrication que viennent se greffer les relations et les rôles à l’intérieur de la famille. L’efficacité du réseau économique et social du ménage est assurée par la femme. L’héritage professionnel et matrimonial des enfants est organisé très tôt par le couple. Enfin, l’identité des passementiers repose sur une indépendance du groupe par rapport à l’environnement, elle se prolonge entre les individus eux-mêmes. En limitant la solidarité entre ces ouvriers-patrons, l’indépendance mine du même coup la cohésion de l’ensemble notamment face aux patrons donneurs d’ordres. Avec le XXe siècle, les nouvelles conditions économiques et sociales vont dissoudre progressivement les bases qui conditionnent la survie autonome du groupe.
In order to understand the identity of stéphanois lace makers at the turn of the 20th century, we need to distinguish three elements: work, family, independence. The spinning jenny, which is both a tool of production and a part of patrimony, constitutes the relation of the worker to his work. The craft enables the worker to maintain « autonomy » vis-à-vis the employers. Thus develops an elite of skilled workers who share a very strict professional and social code. The relations and roles within the family are grafted on this labor process. The woman takes care of the efficiency of the economic and social network constituted by the family. The couple organizes quite early the professional and matrimonial heritage of the children. Independence is not only a feature of the group of workers; it also extends to the relations between the individuals within the group. It limits the solidarity of these workers who are their own bosses, thus undermining their cohesion, particularly in front of the merchants who issue the orders. The new economic and social conditions of the 20th century bring about a progressive dissolution of the very bases which had made possible the autonomous survival of the group.